Medio Oriente

Por qué Estados Unidos no puede ganar una guerra contra Irán, el ejército estadounidense sabe esto – Oficial israelí (Russian TV News)

El político y diplomático israelí Yakov Kedmi sostiene que Estados Unidos simplemente no puede vencer a Irán en una guerra.
Kedmi presenta muchos de los mismos puntos que hizo The Saker en su artículo clásico sobre cómo se desempeñaría la alianza militar NATO liderada por Estados Unidos en una guerra con Rusia: que Estados Unidos no puede acumular fuerzas rápidamente, que no tiene suficientes hombres para luchar contra un gran enemigo y que cualquier nuevo compromiso importante lo obligaría a agotar sus activos en otras regiones geográficamente estratégicas.

Yakov Kedmi, figura política (Israel):
– Hay algunos aspectos. En términos puramente militares, es imposible derrotar a Irán. Irán tiene una gran cantidad de territorio. Los estadounidenses no tendrán fuerzas suficientes para desplegarse allí. La logística es una locura, es imposible para los americanos. En consecuencia, no hay oportunidad de conducir una guerra contra Irán y ganarla. Y el Pentágono lo sabe mejor que nadie. Y ellos lo advirtieron y lo dijeron. Para avanzar unos pocos kilómetros en el pequeño y miserable Kuwait, los estadounidenses desplegaron a medio millón de soldados allí. Ellos forzaron a todo su ejército.

– Tres meses.
– Los estadounienses prepararon la operación durante seis meses para organizar la logística de una guerra a corto plazo. Esto es imposible en el caso de Irán. Además de eso, los militares piensan de una manera que los políticos no lo hacen. Concentrar a todas las fuerzas estadounidenses en Irán significa dejar el Lejano Oriente sin protección y liberar a China. Lo primero que harán los chinos, cuando los estadounidenses se centren en Irán, será torcer el cuello de Taiwan. Los estadounidenses no podrán hacer nada. El ejército estadounidense no es capaz de llevar a cabo dos guerras de tamaño mediano. Difícilmente puede conducir una grande. Es por eso que China se liberará en el Lejano Oriente. Eso es lo que menos quieren los estadounidenses.
Aquí está mi segundo punto. Hay una frase muy conocida, todos saben su principio y fin. Los estadounidenses ni siquiera comprenden lo estúpido que hicieron cuando derrocaron a Saddam Hussein. Irak es 60% chiíta (Shia). Hablaste de los árabes en Irak – los chiítas. Ellos son chiitas.

– Sunni. Ellos son principalmente sunitas.
– En el sur de Irán, hay árabes que son chiítas. Y hay árabes que son chiítas y viven en Irak. Y en Arabia Saudita, el área donde se desarrolla la industria petrólera está controlada por los chiítas. Y la mayoría de la población de Kuwait es chiíta. El 80% de la población de Bahrein es chiíta. Entonces, un gran incendio comenzará en el Medio Oriente. Y los sunitas no podrán detener a las fuerzas iraníes y pro iraníes. No tienen fuerzas suficientes. Arabia Saudita tiene un presupuesto militar enorme. Sus manos están atadas, por lo que no puede hacer nada al pequeño Yemen. No pueden hacerle nada a los Houthi. Por lo tanto, en esta guerra de persas contra árabes, los persas ganarán. Y este es otro problema. Esto significa una Turquía más fuerte. Los estadounidenses no se mantendrán completos después de esa guerra. El Medio Oriente no se mantendrá completo. Si alguien gana, será Rusia.
Hay otra cosa Si el precio del petróleo supera los $ 100 por barril, esto golpea a la economía china. Sobre todo, golpea a las economías europea y estadounidense. Toda la economía y la industria del mundo tienen ahora un enorme componente energético. Si doblas el precio, la industria se arruinará. En primer lugar, sucederá en los Estados Unidos. Los Estados Unidos son el mayor consumidor de energía eléctrica. Para el precio del petróleo, no importa si se produce en Texas, Siberia o Arabia Saudita. Si el precio es de $ 150 por barril, la economía se arruinará.

– Lo serán para la de ellos, pero la nuestra.
– Sí, pero…

– Será todo lo contrario en nuestro país. Nuestra economía comenzará a desarrollarse. Nosotros nos sentiremos como reyes con ruedas doradas, diamantes, sin nada. Yo haré una mala pregunta y daré una mala respuesta ahora. Hago la pregunta solamente. ¿Podría el ejército estadounidense, por ejemplo, tomar Japón y mantenerlo?
– Por supuesto. No hay problema. No hubo ningún problema.

– Japón estaba listo para una guerra partidista.
– Estos son cuentos de propagandistas. Dos semanas … Dos semanas …

– ¿Y si no hubieramos interferido?
– Incluso sin eso, dos semanas antes de que Hiroshima fuera bombardeada, la última refinería de petróleo en Japón fue destruida. Y Japón se quedó sin combustible. Entonces, en dos o tres semanas, los japoneses solo podían caminar. No había combustible. Aquí está mi segundo punto. El ataque aéreo solo en Tokio mató a más personas, sí. 100,000 personas fueron asesinadas. La ciudad fue arruinada. Entonces, en esa guerra, no importó si destruyes una ciudad y 100,000 personas con una bomba en un día o 100 aviones llegan y hacen lo mismo. Los japoneses no tenían nada para conducir una guerra. Nosotros podemos contar cuentos que afilaron dagas y lanzas.

– Me temo que los estadounidenses usan a Irán para demostrar las capacidades de sus armas nucleares.
– El ejército estadounidense y Estados Unidos tenían dos tipos de fuerzas. Una es la flota naval, la otra es el ejército, porque hay dos ejércitos. Ellos podrían conquistar fácilmente Japón, isla tras isla, en seis meses.

– ¿Pueden los estadounidenses atacar a Irán con armas nucleares?
– No.
– Ellos pueden.
– No. No te llevará a nada.
– Ahora, ellos no pueden.
– Ahora, ellos no pueden. Espera, en términos militares.

– De hecho, ellos pueden.
– Vladimir, en términos militares, no conducirá a nada. No conducirá a nada.

– Esto demostrará que no hay umbral para usar armas nucleares.
– ¿A quién se lo demostrará?
– A los demás.
– El significado de las armas nucleares es que funciona antes de que las uses. Una vez que las has usado, es el final. Para destruir a Irán, uno necesita destruir todo Irán con armas nucleares. Los Estados Unidos. no haran eso.

– Esto es aproximadamente lo que prometió Trump. Dijo que si amenazan a Estados Unidos, no quedará nada de Irán. Dijo algo como esto, ¿verdad?
– Trump lo prometió. Trump es un político. Él no es un político popular.
– Eso es verdad.
– Los militares conducen la guerra. Me gustaría recordarte de nuevo.

– Pero son los políticos los que toman decisiones, Yakov Iosifovich.
– Pero hace un año, el commander-in-chief of the U.S. strategic forces dijo que si el presidente da una orden ilegal, el no la cumplirá.

– Muy gracioso, Yakov Iosifovich. Yo creo que lo dijo. Pero dudo mucho que él no obedezca.
– Yo no lo dudo porque …

– Le dispararán justo en su oficina.
– Nadie en Estados Unidos …

– ¿En Estados Unidos?
– Por supuesto.
– Eso es una traición.
– Hay precedentes. ¿Quién disparará? ¿Trump? Él puede disparar? Hay muchas cosas en el ejército estadounidense.
– Pero nosotros no los conocemos.
– Los generales estadounidenses no se suicidan. Ellos saben muy bien que es imposible hacerle algo a Irán. Ellos lo han advertido repetidamente.

– ¿Los escucharon al menos una vez?
– Este cuento sobre 120,000 no es un cuento. Los militares estadounidenses solo contaron que, para mantener la presencia de los Estados Unidos, se requieren 120,000 militares. Estos no son planes operativos. Cuando le preguntan a los militares qué es necesario para eso, dicen que necesitan 120,000 militares para permanecer en el Medio Oriente.
– Desafortunadamente, nosotros tenemos que …
– Ellos necesitan un millón de militares para ir a Irán. Ellos no los tienen.

– Nosotros tenemos que tomar un descanso. Si la embajada estadounidense, la base, los barcos son atacados, los estadounidenses no podrán no tomar represalias. Y Bolton quedra retirarse con gracia.
– Entonces, los dos destructores lanzarán sus 180 misiles, que harán aproximadamente lo que hicieron en Siria, y será el final. Ellos no tienen las fuerzas para desplegarse en Irán. Me gustaría recordarle la conocida operación en Irán que derrocó a Carter.

– Eso es verdad.
– ¿Qué era eso? Fue una indignante incompetencia. Los estadounidenses ni siquiera entendieron que sus helicópteros no pueden volar sobre Irán a esa altura porque sus filtros se obstruyen con arena.

– Yo espero que se hayan vuelto más inteligentes después de eso.
– Primero, los the Golan Heights no tienen importancia militar para Israel si solo uno no piensa en términos de la Primera Guerra Mundial. Ahora, no tienen importancia militar. No hay amenaza para Israel. Los Golan Heights son crucialmente importantes? ¿De qué estás hablando?

– No puedo dejar de confiar en el primer ministro israelí.
– El primer ministro israelí es un político. Sé un poco mejor sobre cómo fueron tomados los Golan Heights y por qué, y qué piensan nuestros generales militares sobre su importancia militar. Esta es una humillación para los intelectuales para plantear este tema. Los políticos pueden hacer lo que quieran. Así que deja los Golan Heights en paz. Solo tenemos un problema con todos estos países, a excepción de ese psicópata sultán.
Esta es una posibilidad de que Irán pueda obtener armas nucleares. No estamos interesados en nada más en absoluto. Cualquier otra cosa no significa nada. Si miramos más de cerca, el objetivo de los Estados Unidos en Irán es el cambio de régimen en Irán, esta es la razón principal. Trump llegó a la conclusión de que es casi imposible realizar un cambio de régimen en Irán. ¿Por qué casi? Es porque los especialistas estadounidenses, que piensan como los estadounidenses y no tienen idea de lo que es el Medio Oriente, piensan que el ambiente económico en Irán llevará al colapso de ese régimen.
Ellos no entienden de lo que están hablando. El actual gobierno en Irán es estable. Y nadie ni nada lo amenaza. Si los iraníes tendrán la mitad de la comida, el gobierno se quedará. Esto es Irán. No es españa Es por eso que todos los que piensan como estadounidenses o europeos, que si alguien no tiene suficiente, el gobierno cambiará. Ellos tratan a Hamas e Irán de esta manera.
Ellos no entienden de lo que están hablando. Otra opción que tiene Trump es simple – llevar a cabo negociaciones. Y todos esos gritos, esa histeria, están destinados a hacer que los iraníes participen en las negociaciones. Pero él quiere hacerlo y salvar la cara, por lo que quiere que lo pidan. Y aquí está mi último punto.
A los estadounidenses no les importan las armas nucleares de Irán. ¿Quién tiene un problema con eso a excepción de nosotros? ¿Arabia Saudita? A ellos no les importa. Los estadounidenses dirían que los protegerán como protegen a Europa. A nadie le importan las armas nucleares de Irán. Turquía lo hace porque quiere hacerlo. Arabia Saudita lo hace pero América no está interesada. Es una excusa para que los estadounidenses presionen a Irán y realicen un cambio de régimen allí. Hablando del comienzo de las hostilidades con Irán, no será una guerra a corto plazo. Los estadounidenses nunca han comenzado una guerra cuando el Pentágono no la quería.
Los militares querían una guerra en Vietnam. Los militares querían una guerra en Irak. Cuando los militares dicen que no, ningún político estadounidense iniciaría una guerra. Pero el comienzo de una larga guerra contra Irán llevará a Irán a tener armas nucleares en seis meses.

Fuente: RI